keep calm and love lindsey stirling
keep calm and love lindsey stirling
all of me

 s6.picofile.com/d/e4de2615-234b-4fcf-a9f6-2f6384316029/6d2b200c95ddf95cca67d55ccba819e7796581.mp4

 

 


[Verse 1:]
What would I do without your smart mouth?
اگه این زبون چربو نداشتی من چیکار میکردم
Drawing me in, and you kicking me out
و (این زبونت) منو به درونت میکشه و تو منو با لگد بیرون میندازی
You’ve got my head spinning, no kidding, I can’t pin you down
سرم گیج میره، بیشوخی، نمیتونم تورو سر جات بشونم
What’s going on in that beautiful mind?
چی تو اون ذهن زیبای تو میگذره
I’m on your magical mystery ride
و من هم سوار بر (عشق) پر رمز و رازت شدم
And I’m so dizzy, don’t know what hit me, but I’ll be alright
و (از این سواری) سرم گیج میره، نمیدونم چی به من اصابت کرده ولی حالم خوب میشه

[Pre-Chorus:]
My head’s under water
سرم زیر ابه
But I’m breathing fine
ولی بدون مشکل نفس میکشم
You’re crazy and I’m out of my mind
تو دیوونه ای و منم که عقلمو از دست دادم

[Chorus:]
‘Cause all of me
چون تمام (وجود) من
Loves all of you
عاشق تمام (وجود) تو شده
Love your curves and all your edges
عاشق انحنای تنتم و تک تک گوشه های بدنت
All your perfect and imperfections
تمام بی نقصیات و عیوبت
Give your all to me
تمام (وجودت) رو به من بده
I’ll give my all to you
من تمام (وجودم) رو به تو میدم
You’re my end and my beginning
تو انتها و ابتدای من هستی
Even when I lose I’m winning
حتی وقتی دارم میبازم، دارم میبَرَم
‘Cause I give you all of me
چون من تمام (وجودم) رو دارم به تو میدم
And you give me all of you, ohoh
و تو هم تمام (وجودت) رو به من میدی

[Verse 2:]
How many times do I have to tell you?
چند بار باید بهت بگم که
Even when you’re crying you’re beautiful too
حتی وقتی گریه میکنی زیبا هستی
The world is beating you down, I’m around through every mood
کل دنیا داره سعی میکنه تورو به زمین بزنه (ولی) من تو هر شرایطی که داشته باشی دورو برتم
You’re my downfall, you’re my muse
تو سقوط من هستی، شگفت من
My worst distraction, my rhythm of blues
بدترین حواس پرتی من هستی و ریتم آهنگهای افسرده کننده من

I can’t stop singing, it’s ringing, in my head for you
نمیتونم نخونم، چون داره برای تو توی ذهنم طنین انداز میشه

[Pre-Chorus:]
My head’s under water
سرم زیر ابه
But I’m breathing fine
ولی بدون مشکل نفس میکشم
You’re crazy and I’m out of my mind
تو دیوونه ای و منم که عقلمو از دست دادم

[Chorus:]
‘Cause all of me
چون تمام (وجود) من
Loves all of you
عاشق تمام (وجود) تو شده
Love your curves and all your edges
عاشق انحنای تنتم و تک تک گوشه های بدنت
All your perfect and imperfections
تمام بی نقصیات و عیوبت
Give your all to me
تمام (وجودت) رو به من بده
I’ll give my all to you
من تمام (وجود) رو به تو میدم
You’re my end and my beginning
تو انتها و ابتدای من هستی
Even when I lose I’m winning
حتی وقتی دارم میبازم، دارم میبَرَم
‘Cause I give you all of me
چون من تمام (وجودم) رو دارم به تو میدم
And you give me all of you, ohoh
و تو هم تمام (وجودت) رو به من میدی

[Bridge:]
Give me all of you
تمام (وجودت) رو به من بده
Cards on the table, we’re both showing hearts
تمام کارتامونو روی میز ریخیتم، قلبها رو به هم نشون میدیم
Risking it all, though it’s hard
کُلِشو ریسک میکنیم گرچه کار سختیه

[Chorus:]
‘Cause all of me
چون تمام (وجود) من
Loves all of you
عاشق تمام (وجود) تو شده
Love your curves and all your edges
عاشق انحنای تنتم و تک تک گوشه های بدنت
All your perfect and imperfections
تمام بی نقصیات و عیوبت
Give your all to me
تمام (وجودت) رو به من بده
I’ll give my all to you
من تمام (وجود) رو به تو میدم
You’re my end and my beginning
تو انتها و ابتدای من هستی
Even when I lose I’m winning
حتی وقتی دارم میبازم، دارم میبَرَم
‘Cause I give you all of me
چون من تمام (وجودم) رو دارم به تو میدم
And you give me all of you
و تو هم تمام (وجودت) رو به من میدی

I give you all of me
چون من تمام (وجودم) رو دارم به تو میدم
And you give me all of you
و تو هم تمام (وجودت) رو به من میدی
 

نظرات شما عزیزان:

نام :
آدرس ایمیل:
وب سایت/بلاگ :
متن پیام:
:) :( ;) :D
;)) :X :? :P
:* =(( :O };-
:B /:) =DD :S
-) :-(( :-| :-))
نظر خصوصی

 کد را وارد نمایید:

 

 

 

عکس شما

آپلود عکس دلخواه:





About
Design
Categories
Authors
Archive
Links
Other